Gospel (Robbie Williams): traduzione-testo-video

Take-The-Crown.jpg

Gospel, è una nuova canzone del cantautore britannico Robbie Williams.

L’inedito, equicale alla seconda traccia tratta dall’album “Take the Crown” disco disponibile dallo scorso 6 novembre.

Con questo pezzo, abbiamo terminato con le canzoni di quest’opera, almeno della standard edition.

Dopo il salto, troviamo il video-cover, il testo e la traduzione in italiano.

Video Gospel – Robbie Williams


Testo Gospel (Lingua Originale)

I used to think about it when I was a little one all alone
Used to be so excited, so excited on my own
I used to think about it when I was a little one all alone
Used to be so excited, so excited in my home
 
You wouldn’t believe it even if I told ya
This little girl had too much exposure
Big bad world, eyes black like a raven
I knew right then my soul needed saving
 
You were way out of my league back then
Go anyway, be a man
 
I am sixteen and I love you and I’m standing on your step
Back to before the love in my mind but I don’t know where I skipped
Turn out there, never see the limited force, I have a breast
But I’m sixteen and I love you and I have a lot to give
 
I used to think about it when I was a little one all alone
Used to be so excited, so excited in my home
I used to think about it when I was a little one all alone
Used to be all about it, all about it on my own
 
You wouldn’t believe it even if I told ya
This little girl had too much exposure
Big bad world, eyes black like a raven
I knew right then my soul needed saving
 
This is the end
You were way out of my league back then
Go anyway, be a man
 
I am sixteen and I love you and I’m standing on your step
Back to before the love in my mind but I don’t know where I skipped
Turn out there, never see the limited force, I have a breast
But I’m sixteen and I love you and I have a lot to give
 
Let me be your gospel
Baby, we’ve got history
Let me be your gospel
Baby, we’ve got history
 
This is the end, my faithful friend (Let me be your gospel / Baby, we’ve got history)
The bits of it, coming home again (Let me be your gospel / Baby, we’ve got history)
This is the end
 
I drink to you, you always wish me well
And toast to a “go fuck yourself”
I drink to you, you always wish me well
And toast to a “go fuck yourself”
 
This is the end


Traduzione Gospel

Di solito ci pensavo quando ero piccolo e solo
Di solito ero così eccitato, così eccitato per me stesso
Di solito ci pensavo quando ero piccolo e solo
Di solito ero così eccitato, così eccitato in casa mia
 
Non ci avresti creduto se te lo avessi detto
Questa piccola ragazza era troppo in mostra
Un grande mondo cattivo, occhi neri come il corvo
Sapevo bene allora che la mia anima aveva bisogno di salvataggio
 
Tu eri fuori dalla mia portata allora
In ogni caso, diventavo un uomo
 
Ho sedici anni e ti amo e sto qui davanti al tuo ingresso
Prima il mio amore era nella mia testa ma non so quando ho fatto il salto
Sono arrivato qui, non avevo mai scoperto il limite delle forze, ho un petto
Ma ho sedici anni e ti amo e ho tanto da dare
 
Di solito ci pensavo quando ero piccolo e solo
Di solito ero così eccitato, così eccitato in casa mia
Di solito ci pensavo quando ero piccolo e solo
Di solito ero così eccitato, così eccitato in casa mia
 
Non ci avresti creduto se te lo avessi detto
Questa piccola ragazza era troppo in mostra
Un grande mondo cattivo, occhi neri come il corvo
Sapevo bene allora che la mia anima aveva bisogno di salvataggio
 
Questa è la fine
Tu eri fuori dalla mia portata allora
In ogni caso, diventavo un uomo
 
Ho sedici anni e ti amo e sto qui davanti al tuo ingresso
Prima il mio amore era nella mia testa ma non so quando ho fatto il salto
Sono arrivato qui, non avevo mai scoperto il limite delle forze, ho un petto
Ma ho sedici anni e ti amo e ho tanto da dare
 
Lascia che io sia il tuo gospel
Tesoro, tra noi c’è stato qualcosa
Lascia che io sia il tuo gospel
Tesoro, tra noi c’è stato qualcosa
 
Questa è la fine, mio fedelissimo amico (Lascia che io sia il tuo gospel / Tesoro tra noi c’è stato qualcosa)
Le sue briciole se ne tornano a casa (Lascia che io sia il tuo gospel / Tesoro tra noi c’è stato qualcosa)
Questa è la fine
 
Brindo a te, mi hai sempre augurato il bene
E un brindisi al “Vai a fotterti”
Brindo a te, mi hai sempre augurato il bene
E un brindisi al “Vai a fotterti”
 
Questa è la fine

traduzione via testitradotti

Gospel (Robbie Williams): traduzione-testo-videoultima modifica: 2013-01-03T15:33:31+00:00da alfonsoclaps

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non verrà pubblicato ma sarà visibile all'autore del blog.
I campi obbligatori sono contrassegnati *