Don’t Ever Let It End (Nickelback): traduzione-testo-video

Here_and_Now.jpg

Don’t Ever Let It End, è il titolo un nuovo brano dei Nickelback, rock-band canadese.

L’inedito, è tratto dal loto ultimo prodotto discografico intitolato “Here and Now“, rilasciato il 21 novembre scorso.

Dopo il salto, trovi il video-cover ed i relativi testi.

Video Don’t Ever Let It End – Nickelback


Testo Don’t Ever Let It End (Lingua Originale)

Don’t let it end
Don’t let it end
Don’t ever let it end

Well, I’ve got two tickets to the game
It’d be great if I could take you to it this Sunday
And I’ll walk you home when the whole thing’s done
If you’re there, I don’t even care which team won
We can stop at the coffee shop
And make fun of the cops in the parking lot
We can laugh as we both pretend
That we’re not in love and that we’re just good friends

Well, I’m tired of pretending
But I’m terrified of it ending
I know if not for you there’s nothing I could do to ever let it end
And I know you feel the same way
Cause you told me drunk on your birthday
And as you pulled to me
You whispered in my ear, “Don’t ever let it end”

Don’t let it end
Don’t let it end
Don’t ever let it end

Saturday, I’m gonna take her out
Cause her favorite band is gonna play downtown
Gonna sing the song we’ve all heard of
About those two young friends that should’ve fell in love
Later on, we’ll cut through the park
And she can hold my hand, cause she hates the dark
And we can laugh as we both pretend
That we’re not in love and that we’re just good friends

Well, I’m tired of pretending
But I’m terrified of it ending
I know if not for you there’s nothing I could do to ever let it end
And I know you feel the same way
Cause you told me drunk on your birthday
And as you pulled to me
You whispered in my ear, “Don’t ever let it end”

Don’t let it end
Don’t let it end (Please promise me that this won’t end)
Don’t ever let it end

The greatest times we ever had
It’s crazy now just looking back, we can laugh
You never know where life’s gonna go
Cause we’re the only ones who’ll ever know
About Sunday night just her and I
Sitting side by side in the full moonlight
I pulled her close, just to hold her tight
And the both of us could tell it just felt right
She looked at me in the sweetest way
Like she could tell what the hell I was about to say
Must’ve took a while just to find the words
Cause she cut me off and finally said it first

Well, I’m tired of pretending
But I’m terrified of it ending
I know if not for you there’s nothing I could do to ever let it end
And you know I feel the same way
Cause I told you drunk on my birthday
And as you pulled me near
You whispered in my ear, “Don’t ever let it end”

Don’t let it end
Don’t let it end (Please promise me that this won’t end)
Don’t ever let it end
[x2]

Don’t let it end
Don’t let it end
Don’t ever let it end


Traduzione Don’t Ever Let It End

Non lasciare che finisca
Non lasciare che finisca
Non lasciare mai che finiscaBeh, ho due biglietti per la partita
Sarebbe grandioso se potessi portartici questa domenica
E ti riaccompagnerei a casa quando sarà finita
Se sarai li, non mi importerà neppure quale squadra vincerà
Potremmo fermarci al caffè
E prenderci gioco dei poliziotti nel parcheggio
Potremmo ridere fingendo entrambi
Di non essere innamorati e di essere soltanto buoni amici
Beh, sono stanco di fingere
Ma sono terrorizzato all’idea che finisca
So che se non fosse per te, non ci sarebbe nulla che potrei fare per non lasciarlo mai finire
E so che tu provi lo stesso
Perché me lo hai detto da ubriaca al tuo compleanno
E mi hai tirato a te
E mi hai sussurrato all’orecchio “Non lasciare mai che finisca”Non lasciare che finisca
Non lasciare che finisca
Non lasciare mai che finisca

Sabato, la porterò fuori
Perché  la sua band preferita suonerà in centro
Canterà la canzone di cui tutti abbiamo sentito
Su quei due giovani amici che si sono innamorati
Dopo, taglieremo per il parco
E lei mi potrà stringere la mano, perché odia il buio
E potremo ridere fingendo entrambi
Di non essere innamorati e di essere soltanto buoni amici

Beh, sono stanco di fingere
Ma sono terrorizzato all’idea che finisca
So che se non fosse per te, non ci sarebbe nulla che potrei fare per non lasciarlo mai finire
E so che tu provi lo stesso
Perché me lo hai detto da ubriaca al tuo compleanno
E mi hai tirato a te
E mi hai sussurrato all’orecchio “Non lasciare mai che finisca”

Non lasciare che finisca
Non lasciare che finisca (Ti prego, promettimi che non finirà)
Non lasciare mai che finisca

I momenti più belli della nostra vita
Adesso è folle come guardandoci alle spalle, ne possiamo ridere
Non si sa mai dove la vita ti porterà
Perché noi siamo i soli ad averlo sempre saputo
Domenica notte, soltanto io e lei
Seduti fianco a fianco al chiaro di luna
L’ho tirata a me, l’ho stretta forte
E entrambi avremmo potuto dire che sembrava la cosa giusta
Lei mi ha guardato in un modo dolcissimo
Come se sapesse esattamente cosa diavolo stavo per dire
Deve esserci voluto un po’ per trovare le parole
Perché mi ha anticipato e alla fine le ha dette per prima

Beh, sono stanco di fingere
Ma sono terrorizzato all’idea che finisca
So che se non fosse per te, non ci sarebbe nulla che potrei fare per non lasciarlo mai finire
E so che tu provi lo stesso
Perché me lo hai detto da ubriaca al tuo compleanno
E mi hai tirato a te
E mi hai sussurrato all’orecchio “Non lasciare mai che finisca”

Non lasciare che finisca
Non lasciare che finisca (Ti prego, promettimi che non finirà)
Non lasciare mai che finisca
[x2]

Non lasciare che finisca
Non lasciare che finisca
Non lasciare mai che finisca

traduzione via Wikitesti

Don’t Ever Let It End (Nickelback): traduzione-testo-videoultima modifica: 2012-01-29T09:55:00+01:00da alfonsoclaps